El himno de Xapón Titúlase "Kimigayo" (君 が 代). Non ten un significado consensuado, pero o máis aceptado é o de "Reino" ("kimi" refírese ao emperador e a conxunción ao reino que forma). É un dos himnos nacionais máis curtos na actualidade con 5 versos e 32 caracteres. As letras están baseadas no poema "Waka", do período Heian (794-1185), para unha canción escrita en 1880 durante o período imperial (1868-1945). El himno mantívose a pesar das reformas democráticas e oficializouse en 1999.

Kimigayo (hiragana)
き み が よ は
ち よ に
や ち よ に
さ ざ れ い し の
い わ お と な り て
こ け の む す ま で

Kimigayo (romáxi)
Kimigayowa
Chiyo nin
Yachiyo ni
Sazare ishi non
Iwao a narite
Non se fixeron koke

Kimigayo (Tradución ao español)
Que o seu reinado, señor,
duran mil xeracións,
oito mil xeracións
ata os seixos
fanse rochas
e deles brota musgo.

Kimigayo (versión instrumental)
[media id = 1066]

Este artigo compartiuse 37 veces. Levamos moitas horas recollendo esta información. Se che gustou, compártea, por favor: