Bélxica é un país que fai fronteira con Alemaña, Luxemburgo, Holanda e Francia, feito que influíu nas linguas que se falan actualmente no territorio. Neste artigo, indicarémosche que idiomas son os idiomas oficiais deste Estado e en que áreas se practican.

Abaixo tes un índice con todos os puntos que imos tratar neste artigo.

Índice de artigos

Que idioma se fala en Bélxica?

Idiomas oficiais

Bélxica si tres idiomas oficiais: francés, holandés ou flamenco e alemán. Non obstante, estes non se falan en todo o seu territorio, senón que se usan en diferentes partes.




Neste mapa podes ver en diferentes cores as zonas lingüísticas nas que se divide o país:

A área en laranxa é onde se fala holandés (Flandes), no vermello francés (Valonia) e na morada alemá. En canto á cor verde, refírese a Bruxelas, territorio oficialmente bilingüe (aínda que predomina o francés). A seguinte táboa mostra a poboación que fala cada idioma:

IdiomaPorcentaxeNúmero de persoas
Holandés60%6.500.000
francés39%4.500.000
alemán1%75.000




Como podemos ver, a lingua máis falada en Bélxica é o holandés, seguido do francés e, finalmente, do alemán, falado só polo 1% da poboación. Úsase nun pequeno territorio que ata a Primeira Guerra Mundial pertenceu a Alemaña. As provincias onde se fala cada lingua son estas:

Holandés
Amberes, Flandes Occidental, Flandes Oriental, Brabante Norte e Limburgo
francés
Hainaut, Lieja, Luxemburgo, Namur e Brabante Valón
alemán
ao leste da provincia de Lieja

Ademais, en cada área atopamos algúns dialectos. Por exemplo, do flamenco proceden o limburgo e o Brabanzón, e dos franceses o valón e o Picardo, entre outros.

O famoso festival de música Tomorrowland celébrase en Boom Township. Aquí o idioma principal é o holandés.

Viaxe a Bélxica

Se vas visitar Bélxica e tes dúbidas de que idioma usar, depende da zona. Primeiro de todo, en cidades turísticas como Bruxelas, Bruxas, Amberes e Gante poderás comunicarte en inglés. Mesmo nalgúns establecementos poden falar español.

Fóra das zonas turísticas, é importante que use o idioma oficial dese lugar e non outro dos idiomas do país, como é mal visto. Por exemplo, se vas a Hainaut, debes falar francés e non holandés ou flamenco.

Por outra banda, se pensas ir vivir a este país, é difícil atopar un traballo sen coñecer ningún dos idiomas oficiais. Na maioría dos casos, o inglés non é suficiente.

Este artigo compartiuse 65 veces. Levamos moitas horas recollendo esta información. Se che gustou, compártea, por favor: